- case
- n1) аргументация; соображения, доводы2) юр. (судебное) дело; случай в судебной практике, прецедент в судебной практике•
to base one's case on smth — основывать свою аргументацию на чем-л.
to be a party to a case — быть стороной в деле
to block a case — блокировать рассмотрение дела судом
to bolster smb's case — подкреплять чьи-л. аргументы / доводы
to bring a case before the court — возбуждать дело в суде; передавать дело в суд
to build a case against smb — заводить дело на кого-л.
to close the case — закрывать / прекращать дело
to conduct a case — вести слушание дела
to contest a case — оспаривать дело
to delay a case — тормозить рассмотрение дела в суде
to determine a case — решать дело в суде
to dismiss the case — закрывать / прекращать дело
to drop the case against smb — прекращать дело против кого-л.
to hand over a case to the police — передавать дело полиции
to have a good case — приводить убедительные аргументы / доводы
to hear the case of smb in private session — слушать дело на закрытом заседании
to initiate a case — обращаться в суд; возбуждать дело в суде
to investigate a case — расследовать дело
to lose one's case — проиграть дело
to overstate a case — раздуть дело
to plead the case for smb — вести чье-л. дело (об адвокате)
to prejudice one's case — наносить урон своему делу
to present one's case — излагать свою версию / позицию / точку зрения
to preside over a controversial case — председательствовать при рассмотрении (судом) спорного дела
to press the case for smth — настаивать на своих аргументах в пользу чего-л.
to pursue a case — держать дело под контролем
to pursue smb's case with the authorities — вести чье-л. дело в официальных инстанциях
to push one's case too far — заходить в своих требованиях слишком далеко
to put one's case — аргументировать свою точку зрения; излагать свои аргументы
to rattle the case — возбуждать сомнение в неопровержимости доказательств по делу
to reconsider a case — пересматривать дело
to re-examine a case — пересматривать дело
to refer the case back to the court of appeal — возвращать дело в апелляционную инстанцию
to recuse oneself from a case — брать самоотвод (о судье, присяжных)
to remand a case — отклонять слушание дела для проведения дополнительного расследования
to remit a case for further examination — направлять дело на доследование
to sell one's political case to smb — убедить кого-л. в своей политической правоте
to settle a case — урегулировать дело
to state the case for the prosecution — излагать суть дела с позиции обвинения
to submit a case to the court — передавать / направлять дело в суд
to take one's case to a higher court — подавать апелляцию в вышестоящую судебную инстанцию
to take smb off the case — отстранять кого-л. от расследования дела
to take up a case — принимать дело к производству
to try a case — рассматривать дело в суде
- case against smb'sto undermine the defense case — опровергать доводы защиты
- case for smth
- case goes to court
- case is under review
- civil case
- collapse of a court case
- conduct of a case
- criminal case
- detainee cases
- dismissal of a case
- hearing of a case
- investigation of the circumstances of the case
- leading case
- open-and-shut case
- re-examination of the case
- review of the case
- strong case
- watertight case
Politics english-russian dictionary. 2013.